Genesis 27:23

SVDoch hij kende hem niet, omdat zijn handen harig waren, gelijk zijns broeders Ezau's handen; en hij zegende hem.
WLCוְלֹ֣א הִכִּירֹ֔ו כִּֽי־הָי֣וּ יָדָ֗יו כִּידֵ֛י עֵשָׂ֥ו אָחִ֖יו שְׂעִרֹ֑ת וַֽיְבָרְכֵֽהוּ׃
Trans.

wəlō’ hikîrwō kî-hāyû yāḏāyw kîḏê ‘ēśāw ’āḥîw śə‘irōṯ wayəḇārəḵēhû:


ACכג ולא הכירו--כי היו ידיו כידי עשו אחיו שערת ויברכהו
ASVAnd he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands. So he blessed him.
BEAnd he did not make out who he was, because his hands were covered with hair like his brother Esau's hands: so he gave him a blessing.
DarbyAnd he did not discern him, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands; and he blessed him.
ELB05Und er erkannte ihn nicht, denn seine Hände waren haarig wie die Hände seines Bruders Esau; und er segnete ihn.
LSGIl ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d'Esaü, son frère; et il le bénit.
SchAber er erkannte ihn nicht, denn seine Hände waren rauh, wie die Hände seines Bruders Esau. Und er segnete ihn.
WebAnd he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: So he blessed him.

Vertalingen op andere websites


Hadderech