AC | כג ולא הכירו--כי היו ידיו כידי עשו אחיו שערת ויברכהו
|
ASV | And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands. So he blessed him.
|
BE | And he did not make out who he was, because his hands were covered with hair like his brother Esau's hands: so he gave him a blessing.
|
Darby | And he did not discern him, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands; and he blessed him.
|
ELB05 | Und er erkannte ihn nicht, denn seine Hände waren haarig wie die Hände seines Bruders Esau; und er segnete ihn.
|
LSG | Il ne le reconnut pas, parce que ses mains étaient velues, comme les mains d'Esaü, son frère; et il le bénit.
|
Sch | Aber er erkannte ihn nicht, denn seine Hände waren rauh, wie die Hände seines Bruders Esau. Und er segnete ihn.
|
Web | And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau's hands: So he blessed him.
|